ha munkát keres Kínában, miután egy Mandarin változata önéletrajzát (Ft-Ji = Ft) növeli az esélyét az önéletrajz lesz olvasni végig. A kísérőlevelek (~Qi ~ ~ ~ x~~) kevésbé gyakoriak Kínában, így az önéletrajz lehet az egyetlen lehetőség arra, hogy megcélozza az emberi erőforrás szakembereit és a fejvadászokat, akik kulcsszókereséssel vagy egy halom önéletrajz másolatával találkozhatnak. A kínai önéletrajz legfeljebb két oldal hosszú lehet, és akár hat különböző szakaszt is tartalmazhat, ha elegendő releváns információval rendelkezik. Az információkat egyértelműen el kell határolni szövegdobozokkal vagy félkövér vízszintes vonalakkal, amelyek elválasztják a szakaszokat, a címkéket, a fejléceket és az alfejezeteket. Még akkor is, ha a kínai kezdő szinten van, önéletrajzának a kínai formázási szabványokhoz való igazítása egy lépéssel közelebb hozza az interjút.

Alapinformációk (ons)

egy kínai önéletrajz általában egy professzionális fotót tartalmaz a jobb felső sarokban, a bal oldalon pedig a személyes adatok listáját. A kínai önéletrajzok általában több személyes adatot szolgáltatnak, mint a nyugatiak, formátumuk pedig általában kiemeli ezeket az elemeket. Az alábbiakban bemutatjuk a kínai önéletrajz leggyakoribb elemeit:

név

név

nem

nem

születési hely / állampolgárság

születési hely (ehelyett írja be állampolgárságát)

születési idő

születési idő

személyi igazolvány száma

személyi igazolvány száma (útlevélszám)

e-mail

e-mail
kapcsolattartási szám telefonszám (az ország hozzáférési kódjával együtt)

6750>

cím

xhamsterlégfokok

a fentieken kívül az alábbi lista a helyi pályázók önéletrajzaira is jellemző elemeket tartalmazza. Ezek azonban nem feltétlenül relevánsak az Ön számára, és tetszés szerint felveheti őket:

egészségi állapot

xhamsterházasság állapota

obb

álláskeresési célok

6750>

idegennyelv-képesség (sorolja fel az összes ismert nyelvet és azok jártassági szintjét)

6750>

etnikai hovatartozás (nemzetiség szerint, de a külföldön született kínaiak esetében talán releváns lehet)
KB bérvárakozások

a más nyelvű önéletrajzokhoz hasonlóan a kínai önéletrajzi Irányelvek is rugalmasak, ami azt jelenti, hogy kiválaszthatja, mely elemeket szeretné felvenni, és vannak eltérések az egyes elemek címkézéséhez használható karakterekben (nem kell pontosan azokat a karaktereket használni, amelyeket itt adtam meg példaként). Annak érdekében, hogy nagyszámú személyes adatot illesszen be, gyakori, hogy két külön oszlopban sorolja fel őket.

 Screen Shot 2016-11-18 a 9.01.04 PM.png

az önéletrajzomhoz dobozformátumot használtam, ami semmiképpen sem szükséges. Valószínűleg vonzóbb, ha egyetlen félkövér vonalat használunk az egyes szakaszok elválasztására, de a dobozok egyszerű módja a tiszta és strukturált megjelenés elérésének.

az oktatás nagyon fontos Kínában, és általában a munkatapasztalat előtt áll, különösen a friss diplomások számára. Mivel a kínai önéletrajz általában hosszabb, több lehetősége van arra, hogy kidolgozza oktatási tapasztalatainak azon részeit, amelyek különös jelentőséggel bírnak a pályázó pozíció szempontjából. Bár néhány kínai önéletrajz felsorolja az oktatási tapasztalatokat egészen az Általános iskoláig, valószínűleg nem releváns a külföldi jelöltek számára.

 Screen Shot 2016-11-18 a 9.20.05 PM.png

önéletrajzom ezen verziója több merész vízszintes elválasztót használ, amelyek könnyebbek lehetnek a szemen. Elkezdtem felsorolja a neve a főiskolai, mint egy alfejlécében (加州大学圣巴巴拉分校), majd ugyanazon a vonalon tegye a típusú mértékben kitölteni (本科), majd amikor (****年**月), amíg a (至) ha a (****年 **月) vettem részt. További alfejezetek mutatnak a fő ( ^ ), a GPA-ra, beleértve a külföldi tanulmányi tapasztalatokat ( ^ ) és a vonatkozó kurzusokat ( ^ ), amelyeket vettem. Belefoglaltam a külföldi tanulmányi tapasztalataimat ( ^ ), de nem határoztam meg a tanfolyamok típusát, mert reméltem, hogy a programok neve magától értetődő lesz.

nem mentem bele sok részletbe a tanfolyami munkámról, mert úgy döntöttem, hogy az önéletrajzomat egy oldalra illesztem. Itt azonban sokkal többet dolgozhat ki, különösen, ha felsőfokú végzettséggel vagy releváns kutatással rendelkezik. Ha több fokozata van, akkor ezt az Általános formátumot meg lehet ismételni minden megszerzett fokozatnál, kezdve a legújabbal.

Megjegyzés: Ha jobban megnézed, a szakasz utolsó előtti sorában lévő karakterek nem egyeznek meg a fölötte lévő többi számmal. Formázási csalódások fordulhatnak elő, amikor kínaiul gépel, ekkor különféle dolgokat kipróbálhat a lehetséges hiba megkerülésére, vagy csak rendezheti vele, ha úgy dönt, hogy elhanyagolható (ahogy ebben az esetben tettem).

munkatapasztalat (ons)

lehet, hogy ebben a szakaszban különböznek leginkább a kínai önéletrajzok a nyugatiaktól. Mivel a kísérőlevelek kevésbé gyakoriak Kínában, érdemes szélesebb körben és meggyőzően beszélni a munkatapasztalatáról, mint egy oldal folytatása általában lehetővé teszi. A munka előzményei fordított időrendi sorrendben vannak felsorolva, és hasonló formátumot követhetnek, mint az oktatási tapasztalatok. Használjon olyan alfejezeteket, mint a” pozíció “(ONS), a” felelősségek “(ca) és a” teljesítmények ” (CA) a strukturált és csiszolt megjelenéshez, amely egyértelműen jelzi, hogy hol található az információ. Ezek az alfejezetek csak néhány példa, és számos alternatíva létezik. Lenyűgözze közönségét a megfelelő karakterek kiválasztásával, hogy leírja, mit szeretne mondani tapasztalatairól. Használhat felsoroláspontokat is, mint a legtöbb nyugati önéletrajz, de úgy tűnik, hogy a kínai önéletrajzokban gyakoribb, hogy a munkatapasztalat pontjait pontosvesszővel, nem pedig pontosvesszővel különítik el.

Ha gondjai vannak azzal, hogy kínaiul írjon a felelősségéről és teljesítményéről, próbálja meg az adatait a lehető legközvetlenebben közölni, majd kérje meg egy kínai barátját, hogy vizsgálja felül a munkáját. Míg az anyanyelvi beszélő véleménye minden szinten fontos, ugyanolyan fontos, hogy először maga írja ki önéletrajzát, hogy közvetlenül hivatkozhasson önéletrajzára, amikor egy interjúban mandarinul beszél. Nézze meg a kínai önéletrajz megírását, mint lehetőséget az iparág számára releváns szókincs gyakorlására.

díjak (ons)

ez a szakasz nem feltétlenül szükséges, de figyelmet kaphat, ha a díjak relevánsak.

 Screen Shot 2016-11-18 a 8.26.22 PM.png

a fenti példa felsorolja a tanulmányi ösztöndíjat ( ++ ) és az odaítélés évét (**** adapterek) ( ++ ), majd pontosvesszővel jelöli a következő díjat, amely egy versenyen (****argentinok) első helyezést ért el.

műszaki ismeretek (6)

ez a szakasz kötelező a műszaki pályára jelentkezők számára, de valószínűleg nem lesz rá szükség, ha készségeinek minden releváns aspektusát lefedte az oktatás vagy a munkatapasztalat részben. Másrészt, ha tudományos vagy szakmai tapasztalatán kívül tanult készségeket, itt felsorolhatja azokat, vagy megemlítheti a korábban elvégzett tanórán kívüli tanfolyamokat vagy önkéntes munkát.

önértékelés (ons)

ez a szakasz hasznos lehet azok számára, akik nem rendelkeznek kiemelkedő technikai készségekkel, de a kemény készségek, a puha készségek, valamint a kulturális vagy nyelvi ismeretek egyedülálló kombinációjával rendelkeznek. Kína olyan munkaerőpiac, amely kedvez a niche készségeknek, és itt egyértelmű értékajánlattal célozhatja meg közönségét. Ily módon a kínai önéletrajz sokkal informálisabb, mint egy nyugati.

néhány kínai önéletrajzban ez a rész “hobbik és érdeklődési körök” címmel jelenik meg (ons), ami valamivel kevésbé szakmai, de személyesebb. Külföldiként ezt a megközelítést alkalmazhatja, hogy kiemelje, hogyan lehet jól illeszkedni a vállalati kultúrához, vagy csak azt sugallja, hogy társaságkedvelő és könnyed (fontos tulajdonság egy olyan pozícióhoz, amely megköveteli, hogy hosszú üzleti utakra menjen kollégáival). A kínai vállalatok gyakran megkérdezik a külföldi jelölteket a személyes életükről az interjú során, hogy meghatározzák, hogy a jelölt megfelelő-e a vállalat számára, és hogy mennyire elkötelezett a jelölt Kínában való tartózkodása iránt. Ezt a részt használhatja ezeknek az aggodalmaknak a kezelésére, elmagyarázva, hogyan fektetnek be személyesen Kínába, és mi az a konkrét iparág Kínában, amely izgatja Önt.

tetszik ez a poszt? Csatlakozzon a Tutorminghoz, hogy többet megtudjon! iratkozzon fel egy ingyenes 1-on-1 Kínai osztályra!